Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

1.Mose 35,4 - 35,29 Companion Bible (Bemerkung)

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • 1.Mose 35,4 - 35,29 Companion Bible (Bemerkung)

    1.Mose 35,4 - 35,29 Companion Bible (Bemerkung)


    _____________________________________________
    35,4
    Jacob = Supplanter, or Contender. See on 32. 28; 43. 8; 45. 26, 28.
    Jakob = Verdränger oder Anwärter. Siehe auf 32,28; 43,8; 45,26.28.

    earrings. Showing that the "strange gods" were part of the booty: probably of precious metals.
    Ohrringe. Zeigen, dass die "fremden Götter" Teil der Beute waren: wahrscheinlich aus Edelmetall.
    _____________________________________________

    35,6
    Luz. Cp. 28. 19.
    Luz. vgl. 28,19.

    _____________________________________________
    35,7
    El-Beth-el = GOD of the House of GOD.
    El-Beth-el = GOTT des Hauses GOTTES.

    appeared: or revealed Himself.
    erschien: oder offenbarte sich.

    his brother. Some MSS., with Sam., Jon., Sept., Syr., read "Esau his brother".
    sein Bruder. Einige MSS, mit Sam., Jon., Sept., Syr., lesen "Esau sein Bruder".

    _____________________________________________
    35,8
    Deborah Rebekah's nurse. We hear no more of Rebekah from the time Jacob left home (27. 45), not even of her death! Deborah may have come with a message, or she may, on Rebekah's death, have joined his household.
    Debora, die Amme der Rebekka. Wir hören nichts mehr von Rebekka, seit Jakob sein Haus verlassen hat (27,45), nicht einmal von ihrem Tod! Debora könnte mit einer Botschaft gekommen sein, oder sie könnte nach Rebekkas Tod in seinen Haushalt eingetreten sein.

    Allon-bachuth. Heb. The oak of weeping.
    Allon-Bachuth. Heb. die Eiche des Weinens.

    _____________________________________________
    35,10
    Israel = GOD rules. See note on 32. 28.
    Israel = GOTT regiert. Siehe Anmerkung zu 32,28.

    _____________________________________________
    35,11
    GOD ALMIGHTY = Heb. El-Shaddai, GOD—the all-bountiful or all- sufficient. The title which best accords with the promise here given.
    GOTT ALLMÄCHTIG = Hebr. El-Schaddai, GOTT, der Allgütige oder Allgenügende. Der Titel, der am besten mit der hier gegebenen Verheißung übereinstimmt.

    _____________________________________________
    35,12
    I gave. Fig Metonymy (of Subject). Ap. 6.= which I promised to give.
    Ich habe gegeben. Abb. Metonymie (des Subjekts). siehe Ap. 6.= die ich zu geben versprach.

    _____________________________________________
    35,13
    He. i.e. God.
    Er. d.h. Gott.

    _____________________________________________
    35,14
    set up a pillar = Heb. pillared a pillar. Fig. Polyptoton. Ap. 6.
    stellte eine Säule auf = hebr. pillared a pillar. Abb. Polyptoton. siehe Ap. 6.

    poured a drink offering. See Ap. 15. First occur- rence of "drink offering": afterward provided for in Lev. 23. 13, 18, 37, and in Num. 15, 5-10. Always "poured out,“ never drunk.
    goss ein Trankopfer aus. Siehe Ap. 15. Erstes Vorkommen von "Trankopfer": später vorgesehen in Lev. 23,13.18.37, und in Num. 15,5-10. Immer "ausgeschüttet", nie getrunken.

    _____________________________________________
    35,16
    Ephrath. Heb. fertility.
    Ephrat. Heb. Fruchtbarkeit.

    _____________________________________________
    35,18
    her soul = her life. Heb. nephesh (Ap. 13), rendered "life" in 1. 20.
    ihre Seele = ihr Leben. Heb. nephesh (siehe Ap. 13), übersetzt "Leben" in 1,20.

    in departing = ebbing away, or failing (42. 28. Song 5. 6); or ending (Ex. 23. 16). In Ezek. 7. 10 rendered „gone forth"; Ex. 23. 26. In Ezek. 26. 18 rendered "departure".
    im Weggehen = abebben oder versiegen (42,28. Lied 5,6); oder enden (Ex. 23,16). In Hesek. 7,10 wird es als "fortgegangen" wiedergegeben; Ex. 23,26. In Ezek. 26,18 wird es als "Aufbruch" wiedergegeben.

    Ben-oni = Son of my sorrow.
    Ben-oni = Sohn meines Kummers.

    Benjamin = Son of my right hand. The word rendered "sorrow" ('avon) is a Homonym, the other meaning being "strength", and is so rendered in Gen. 49. 3. Deut. 21. 17. Job 18. 7, 12 &c. It is rendered "mourning" in Deut. 26. 14. Hos. 9. 4. This Homonym is the basis of Jacobs change of Benjamin's name. The A. V. and R.V. both recognize this Homonym.
    Benjamin = Sohn meiner rechten Hand. Das Wort "Kummer" ('avon) ist ein Homonym, die andere Bedeutung ist "Stärke", und wird so in Gen. 49 wiedergegeben. 3. Deut. 21,17. Hiob 18,7.12 etc. Es wird in Deut. 26,14. Hos. 9,4. Dieses Homonym ist die Grundlage für Jacobs Änderung des Namens Benjamin.
    Sowohl die A.V. als auch die R.V. erkennen dieses Homonym an.

    _____________________________________________
    35,19
    Beth-lehem = House of bread.
    Bethlehem = Haus des Brotes.

    _____________________________________________
    35,20
    grave. Heb. keber, first occ. 23. 4. = A sepulchre, from kabar to bury. Not sheol, which = THE grave. Cp. Ap. 35.
    Grab. Heb. keber, 1. Aufl. 23,4. = ein Grab, von kabar = begraben. Nicht Scheol, das = DAS Grab. vgl. siehe Ap. 35.

    unto this day. Well-known in the days of Samuel. See 1 Sam. 10. 2.
    bis auf den heutigen Tag. Zur Zeit Samuels gut bekannt. Siehe 1.Sam. 10,2.

    _____________________________________________
    35,22
    lay with. Cp. 49. 4.
    lag mit. vgl. 49,4.

    twelve. The number of governmental perfection. See Ap. 10. Fig. Synecdoche (of the Whole), Ap. 6. For the various orders of the twelve tribes, see Ap. 45,
    zwölf. Die Zahl der Vollkommenheit der Regierung. Siehe Ap. 10. Abb. Synekdoche (des Ganzen), siehe Ap. 6. Für die verschiedenen Ordnungen der zwölf Stämme, siehe Ap. 45,

    _____________________________________________
    _____________________________________________
    _____________________________________________
    27-29. THE DEATH OF ISAAC. 27-29. DER TOD VON ISAAK.
    _____________________________________________
    _____________________________________________
    _____________________________________________

    35,27
    came. It does not follow that Jacob did not often see Isaac. As soon as Isaac was married, Abraham disappears from the history.
    It is the same with Isaac when Jacob married: and the same with Jacob when Joseph comes into prominence. They do not appear together in the history: but Abraham is described as "dwelling in tabernacles with Isaac and Jacob" (Heb. 11. 9).

    kam. Daraus folgt nicht, dass Jakob Isaak nicht oft gesehen hat. Sobald Isaak verheiratet war, verschwand Abraham aus der Geschichte.
    Dasselbe gilt für Isaak, als Jakob heiratete, und für Jakob, als Joseph in Erscheinung trat. Sie erscheinen nicht zusammen in der Geschichte; aber Abraham wird beschrieben als "wohnend in Hütten mit Isaak und Jakob" (Hebr. 11,9).
    _____________________________________________
    35,29
    and died. Fig. Synonymia, for great emphasis.
    They all mean the same thing, repeated in other words, to add solemnity to the event.

    und starb. Abb. Synonymia, zur besseren Betonung.
    Sie bedeuten alle dasselbe Sie bedeuten alle dasselbe und werden mit anderen Worten wiederholt, um dem Ereignis einen feierlichen Charakter zu verleihen.

    was gathered. See note on 49. 33. 2 Sam. 12. 23.
    wurde versammelt. Siehe Anmerkung zu 49,33. 2.Sam. 12,23.



    Im HERRN JESUS CHRISTUS, der ist und der war und der kommt, der Allmächtige.
    ——————————————————

    Antonino.S
Lädt...
X