Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

1.Mose 47,27 - 47,13 Companion Bible (Bemerkung)​​​​​

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • 1.Mose 47,27 - 47,13 Companion Bible (Bemerkung)​​​​​

    1.Mose 47,27 - 47,13 Companion Bible (Bemerkung)​​​​​



    47,27
    threescore and ten. 7 x 10. See Ap. 10.
    These seventy (Ex. 1. 5. Ruth 4. 11) are in contrast with the seventy nations of Gen. 10, and in correspondence with the seventy elders (Ex. 24. 1. Num.11. 16).​

    Sechzig und zehn. 7 x 10. Siehe Ap. 10.
    Diese siebzig (Ex. 1,5. Rut 4,11) stehen im Gegensatz zu den siebzig Völkern von Gen. 10 und in Übereinstimmung mit den siebzig Ältesten (Ex. 24,1. Num. 11,16).​
    ___________________________________
    ___________________________________

    ___________________________________
    46: 28--50: 13. JACOB IN EGYPT. 46: 28--50: 13. JAKOB UND ÄGYPTEN.
    ___________________________________
    ___________________________________
    ___________________________________
    46: 28--47: 12. ISRAELITES. 46: 28--47: 12. ISRAELITEN.
    46: 28. Jacob’s arrival in Goshen accomplished. 46: 28. Jakobs Ankunft in Goschen ist vollzogen.
    46: 29, 30. Jacob’s meeting with Joseph. 46: 29, 30. Jakobs Begegnung mit Joseph.
    46: 31, 32. Presentation planned. 46: 31, 32. Die Präsentation ist geplant.
    46: 33, 34. Directions given. 46: 33, 34. Anweisung gegeben.
    47: 1. Jacob’s arrival in Goshen announced. 47: 1. Ankündigung von Jakobs Ankunft in Goschen.
    47: 2. Presentation made. 47: 2. Vorführung durchgeführt.​​​​​​​
    47: 3-6. Directions followed. 47: 3-6. Befolgung der Anweisungen.
    47: 7-10. Jacob’s meeting with Pharoah. 47: 7-10. Jakobs Begegnung mit Pharao.
    47: 11, 12. Jacob’s settlement in Rameses.​​​​​​​​​ 47: 11, 12. Jakobs Niederlassung in Ramses.​​
    ___________________________________
    ___________________________________
    ___________________________________​​
    46,28
    Judah. See 44. 18 and cp. 37. 26.
    Juda. Siehe 44,18 und Vgl. 37,26.

    Goshen. The land east of Memphis, suitable for grazing, called "the field of Zoan“.
    Zoan (or Tanis) mentioned in the Inscriptions as containing non- Egyptian inhabitants and Semites.

    Goschen. Das Land östlich von Memphis, das als Weideland geeignet ist und "das Feld von Zoan" genannt wird.
    Zoan (oder Tanis) wird in den Inschriften als Ort mit nicht-ägyptischen Einwohnern und Semiten erwähnt.
    ___________________________________
    ​​​
    46,32
    shepherds. See on v. 34.
    Schafhirten. Siehe V. 34.
    ___________________________________
    ​​​
    46,34
    abomination. Metonymy (of Adjunct). = an abominable person.
    Apepi, the Pharaoh of Joseph, was one of the Hyksos, or shepherd kings.
    Joseph's advice would commend his brethren to Pharaoh (47. 6), and keep them separate from the Egyptians, It was a race prejudice, not a class prejudice.

    Abscheulichkeit. Metonymie (von Adjunct) = eine abscheuliche Person.
    Apepi, der Pharao Josephs, war einer der Hyksos oder Hirtenkönige.
    Josephs Rat würde seine Brüder dem Pharao empfehlen (47,6), und sie von den Ägyptern getrennt halten.
    ___________________________________
    ​​​
    47,1
    Goshen. See on 46. 28.
    Goschen. Siehe zu 46,28.
    ___________________________________
    ​​​
    47,2
    his brethren. Sam., Jon., Sept., Syr. read "the brethren of Joseph". five. The number of grace. See Ap. 10.
    seinen Brüdern. Sam., Jon., Sept., Syr. lesen "die Brüder Josephs".
    fünf. Die Zahl der Gnade. Siehe Ap. 10.
    ___________________________________
    ​​​
    47,7
    Jacob. See notes on 32. 28; 43. 8; 45. 26, 28.
    Jakob. Siehe Anmerkungen zu 32,28; 43,8; 45,26.28.

    ___________________________________
    ​​​
    47,8
    How old ... ? Heb. How many are the days ?
    The first question asked in the East to day.

    Wie alt ... ? Hebr. Wie viele Tage sind es?
    Die erste Frage, die im Osten bis heute gestellt wird.

    ___________________________________
    ​​​
    47,9
    days. Joined with years = Fig. Pleonasm. Ap. 6.
    Tage. Verbunden mit Jahren = Fig. Pleonasmus. siehe Ap. 6.

    pilgrimage = sojournings.
    Pilgerfahrt = Aufenthalt.

    an hundred and thirty years. Joseph being 39; Reuben 46; Simeon 45; Levi 44; Judah 43.
    Two hundred and fifteen years from Abrarn's call from Clialdea.

    einhundertdreißig Jahre. Joseph war 39; Ruben 46; Simeon 45; Levi 44; Juda 43.
    Zweihundertfünfzehn Jahre seit der Berufung Abrarns aus Clialdea.

    ___________________________________
    ​​​
    47,10
    Jacob blessed Pharaoh. "The less is blessed of the better" (Heb. 7. 7). Cp. v. 2.
    Jakob segnete den Pharao. "Der Geringere wird von dem Besseren gesegnet" (Heb. 7,7). Vgl. V. 2.

    ___________________________________
    ​​​
    47,11
    Rameses. Later name of Goshen. See Ex. 1. 11.
    Ramses. Späterer Name von Goshen. Siehe Ex. 1,11.

    as = according as.​
    wie = entsprechend wie.
    ___________________________________
    ​​​
    Im HERRN JESUS CHRISTUS, der ist und der war und der kommt, der Allmächtige.
    ——————————————————

    Antonino.S
Lädt...
X