Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

1.Johannes 5,13 - 5,21 Companion Bible (Bemerkung)​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • 1.Johannes 5,13 - 5,21 Companion Bible (Bemerkung)​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

    1.Johannes 5,13 - 5,21 Companion Bible (Bemerkung)​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​




    ____________
    know.
    Ap. 132. I. i.

    and . . . may.
    The texts read "even unto you that".

    14
    confidence.
    See 2. 28.

    in = toward.
    Ap. 104. xv. 3.

    if.
    Ap. 118. 1. b.

    ask.
    Ap. 134. I. 4.

    according to.
    Ap. 104. x. 2.

    will.
    Ap. 102. 2.

    15
    if.
    Ap. 118. 1. a.

    petitions.
    Ap. 134. II. 5.
    Cp. Matt. 7. 7. John 14. 13; 15. 7.

    desired = have desired.
    Same as "ask", v. 14.

    of.
    Ap. 104. xii. 1.

    16
    any man = any one.
    Ap. 123. 3.

    see.
    Ap. 133. I. 1.

    sin = sinning.
    Ap. 128. I. i.

    sin.
    Ap. 128. I. ii. l.

    unto.
    Ap. 104. xv. 3. a.
    Omit.

    pray.
    Ap. 134. I. 3.

    for = concerning.
    Ap. 104. xiii. l.

    it = that.
    The sin unto death was one that might result in the brother being cut
    off.
    Cp 1 Cor. 11. 30, where many had sinned unto death "many sleep".
    See also Jas. 5. 14, 16, where there is the same recognition of sickness being due to some special sins, as in 1 Cor. 11. 30, and of intercessory prayer as here.

    It is not a single act, but a continued habit.

    17
    unrighteousness.
    Ap. 128. VII. 1.
    Cp. 3. 4.


    18
    sinneth not. I. e. does not practise, or continue in sin. Cp. 3. 6, 9. Rom. 6. 1-12. Ap. 128. I. i.

    He that, &c. This refers to the Lord. As the Jehovah of the O.T. He was the keeper of Israel (Ps. 121. 4, 5, &c). See also John 17. 12. 2 Thess. 3. 3. Rev. 3. 10.

    himself.
    Most texts read "him".

    wicked one.
    Ap. 128. III. 1.
    Cp. 2. 13, 14; 3. 12.

    toucheth. Gr. haptomai.
    In John's writings only here and in John 20. 17. Thirty-one times in the three other Gospels, generally in connection with the Lord's miracles. Elsewhere, 1 Cor. 7. 1. 2 Cor. 6. 17. Col. 2. 21.

    19
    wickedness = the wicked one, as v. 18.
    He is the prince of this world (John 14. 30, &c), and the god of this age (2 Cor. 4. 4).​

    20
    is come.
    Not the word used in 4. 2, 3; 5. 6 (erchomai), but heko, to be present.
    Cp. John 8. 42. Heb. 10. 7, 9, 37. In the last ref. the two verbs are seen: "shall come" (erchomai); "will come" (heko).

    understanding. Gr. dianoia. Transl. nine times "mind", once „imagination" (Luke 1. 51), and "understanding" here, Eph. 1. 18; 4. 18.

    true.
    Ap. 175. 2.
    This refers to the Father. Cp. 2. 5, 24; 3. 24; 4. 12-16. This, &c. Also referring to the Father, the source of life (John 5. 26), which life was manifested in His Son (1. 2), and is given to us through, and in, Him (vv. 11, 12 above, and Rom. 6. 23).


    21
    Little children.
    Ap. 108. ii.

    keep = guard, as Jude 24.

    from.
    Ap. 104. iv.

    idols.
    As in 1 Cor. 8. 4. An idol may not be a material one, but may consist in whatever a man looks to for help, apart from the Living God.
    See Eph. 5. 6. Col. 3, 5.


    Amen.
    The texts omit.​
    wissen.
    Ap. 132. I. i.


    und . . . darf.
    Die Texte lauten "auch für euch, die".


    14
    Vertrauen.
    Siehe 2. 28.


    in = zu.
    Ap. 104. xv. 3.


    wenn.
    Ap. 118. 1. b.


    fragen.
    Ap. 134. I. 4.


    nach.
    Ap. 104. x. 2.


    Wille.
    Ap. 102. 2.


    15
    wenn.
    Ap. 118. 1. a.


    Bitten.
    Ap. 134. II. 5.
    vgl. Matt. 7. 7. Johannes 14. 13; 15. 7.


    gewünscht = gewünscht haben.
    Dasselbe wie "bitten", V. 14.


    von.
    Ap. 104. xii. 1.


    16
    jeder Mensch = jeder.
    Ap. 123. 3.


    siehe.
    Ap. 133. I. 1.


    Sünde = sündigen.
    Ap. 128. I. i.


    Sünde.
    Ap. 128. I. ii. l.


    unto.
    Ap. 104. xv. 3. a.
    Auslassen.


    beten.
    Ap. 134. I. 3.


    für = betreffend.
    Ap. 104. xiii. l.


    es = das.
    Die Sünde zum Tode war eine, die dazu führen konnte, dass der Bruder ausgerottet wurde.
    Vgl. 1 Kor. 11. 30, wo viele in den Tod gesündigt hatten, "viele schlafen".
    Siehe auch Jas. 5. 14, 16, wo es die gleiche Erkenntnis gibt, dass die Krankheit auf bestimmte Sünden zurückzuführen ist, wie in 1 Kor. 11. 30, und vom fürbittenden Gebet wie hier. Es ist nicht eine einmalige Handlung, sondern eine ständige Gewohnheit.


    17
    Ungerechtigkeit.
    Ap. 128. VII. 1.
    vgl. 3. 4.


    18
    sündigt nicht. D. h. übt keine Sünde aus und bleibt nicht in ihr. vgl. 3. 6, 9. Röm. 6. 1-12.
    Ap. 128. I. i.


    Er, der, etc. Dies bezieht sich auf den Herrn. Als der Jehova des A.T. war er der Hüter Israels (Ps. 121. 4, 5, etc.). Siehe auch Johannes 17. 12. 2 Thess. 3. 3. Offb. 3. 10.

    selbst.
    Die meisten Texte lesen "ihn".


    der Böse.
    Ap. 128. III. 1.
    vgl. 2. 13, 14; 3. 12.


    berührt. Gr. haptomai.
    In den Schriften des Johannes nur hier und in Johannes 20. 17. Einunddreißigmal in den drei anderen Evangelien, meist im Zusammenhang mit den Wundern des Herrn. Anderswo, 1 Kor. 7. 1. 2 Kor. 6. 17. Kol. 2. 21.


    19
    Schlechtigkeit = der Böse, wie V. 18.
    Er ist der Fürst dieser Welt (Joh. 14. 30, etc), und der Gott dieses Zeitalters (2. Kor. 4. 4).


    20
    ist gekommen. Nicht das Wort, das in 4. 2, 3; 5. 6 verwendet wird (erchomai), sondern heko, anwesend sein. vgl. Johannes 8. 42. Heb. 10. 7, 9, 37. Im letzten Verweis sind die beiden Verben zu sehen: "wird kommen" (erchomai); "wird kommen" (heko).

    Verstehen. Gr. dianoia. Übersetzt neunmal "Verstand", einmal "Vorstellung" (Lk 1. 51), und "Verständnis" hier,
    Eph. 1. 18; 4. 18.


    wahr.
    Ap. 175. 2.
    Dies bezieht sich auf den Vater. Cp. 2. 5, 24; 3. 24; 4. 12-16. Dies, &c. Bezieht sich auch auf den Vater, die Quelle des Lebens (Joh. 5. 26), das sich in seinem Sohn offenbart hat (1. 2) und uns durch ihn und in ihm gegeben ist (V. 11, 12 oben und Röm. 6. 23).


    21
    Kleine Kinder.
    Ap. 108. ii.


    bewahren = hüten, wie Judas 24.

    aus.
    Ap. 104. iv.


    Götzen.
    Wie in 1. Kor. 8. 4. Ein Götze muss nicht unbedingt ein materieller sein, sondern kann aus allem bestehen, was der Mensch um Hilfe ansieht, außer dem lebendigen Gott.
    Siehe Eph. 5. 6. Kol. 3, 5.


    Amen.
    Die Texte lassen aus.
    Im HERRN JESUS CHRISTUS, der ist und der war und der kommt, der Allmächtige.
    ——————————————————

    Antonino.S
Lädt...
X