Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

2.Johannes 1,1 - 1,12 Companion Bible (Bemerkung)​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • 2.Johannes 1,1 - 1,12 Companion Bible (Bemerkung)​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

    2.Johannes 1,1 - 1,12 Companion Bible (Bemerkung)​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​



    ____________
    1
    elder.
    Ap. 189.
    Here not an official title, but referring to the apostle’s age.
    Cp. Philem. 9.

    unto = to.

    elect.
    Cp. 1 Pet. 1. 2.
    But perhaps used in the sense of "excellent".

    lady. Gr. kuria, fem. of kurios. In all probability a proper name, "Kyria".

    children.
    Ap. 108. i.

    love.
    Ap. 135. I. 1.

    the. Omit.

    truth. Seep. 1511. The element or sphere in which the love was seen.
    Cp. Eph. 4. 15.

    also, &c. = all they also.

    known.
    Ap. 132. I. ii.

    2
    For, &c. = On account of
    (Ap. 104. v. 2) the truth.

    dwelleth = abideth.
    Gr. meno.
    See p. 1511.

    for ever.
    Ap. 151. II. A. ii. 4. a.

    3
    Grace.
    Only here, and three times in the Gospel, and twice in Rev.,
    in John's writings.
    Ap. 184. I. 1.
    Cp. 1 Tim. 1. 2.

    be = shall be.

    mercy.
    Only here in John.

    God.
    Ap. 98. I. i. 1.

    Father.
    Ap. 98. III.

    Lord.
    The texts omit.

    Jesus Christ.
    Ap. 98. XI.

    Son.
    Ap. 108. iii.
    The expression "The Son of the Father", is found here only.
    Cp. John 1. 18. 1 John 1. 3.

    love.
    Ap. 135. II. 1.

    4
    rejoiced.
    Cp. 3 John 3.
    Several of Paul's epistles open with thanksgiving.

    greatly.
    Gr. lian.
    Only here and 3 John 3 in
    John's writings.

    of.
    Ap. 104. vii.
    Not implying that there were others who did not so walk, but referring to such as he had met.

    have.
    Omit.

    5
    beseech = ask.
    Ap. 134. I. 3.

    new.
    Gr. kainos.
    See Matt. 9.17.

    from the beginning.
    Gr. ap' arches.
    See 1 John 1. 1.

    that = in order that.
    Gr. hina.

    6
    have.
    Omit.
    In this verse is the Fig. Antimetabole, "walk … commandments—commandment ... walk".

    7
    deceivers.
    Gr. planos.
    See 2 Cor. 6. 8. Cp. 1 John 4. 1.

    world.
    Ap. 129. 1.

    that, &c. Lit. Jesus Christ coming in the flesh. The present participle is used, as in Rev. 1. 4. In 1 John 4. 2, 3,
    the perfect is used, referring to His first coming.
    This refers to His second coming.
    Cp. Acts 1. 11.

    a, an = the.

    antichrist.
    See 1 John 2. 18.

    8
    Look to.
    Ap. 133. I. 5.

    we.
    The texts read "ye" in both occ.

    lose.
    Gr. apollumi.
    See John 17. 12.

    have wrought. I. e. the truth and love resulting from John's teaching.

    reward. Gr. misthos. In John's writings only here, John 4. 36 (wages), and Rev. 11. 18; 22. 12.

    9
    transgresseth.
    Ap. 128. VI. 1.
    The texts read "goeth before", Gr. proago. See 1 Tim. 1. 18; 5. 24. Heb. 7. 18. This refers to false teachers who claimed to bring some higher teaching, beyond the apostle's doctrine. Cp. 1 Tim. 6. 3. 2 Tim. 1. 13; 3. 14.

    abideth. See "dwelleth", v. 2.

    Christ.
    Ap. 98. IX.

    of Christ.
    The texts omit.

    10
    there . . . any = any one
    (Ap. 123. 3) cometh.

    neither, &c. = and . . . not
    (Ap. 105. II).

    bid . . . God speed. Lit., say, Hail! (Gr. chairein,

    to rejoice.
    See Matt. 26. 49).

    11
    is partaker = partaketh.
    Gr. koinoneo.
    See Rom. 15. 27. 1 Tim. 5. 22.

    evil.
    Ap. 128. III. 1.

    12
    would.
    Ap. 102. 3.

    with = by means of.
    Ap. 104. v. 1.

    paper.
    Gr. chartes.
    Only here.

    ink.
    See 2 Cor. 3. 3.

    trust = hope.

    speak.
    Ap. 121. 7.

    face, &c. Lit. mouth to
    (Ap. 104. xv. 3) mouth.

    our.
    The texts read "your".

    joy.
    See 1 John 1. 4.

    full.
    See 1 John 1. 4.

    13
    greet = salute.

    Amen.
    The texts omit.​
    1
    Ältere.
    Ap. 189.
    Hier kein offizieller Titel, sondern ein Verweis auf das Alter des Apostels.
    Vgl. Philem. 9.


    unto = zu.

    Auserwählte.
    Vgl. 1 Petr. 1. 2.
    Vielleicht aber auch im Sinne von "ausgezeichnet" verwendet.


    Dame. Gr. kuria, fem. von kurios. Höchstwahrscheinlich ein Eigenname, "Kyria".

    Kinder.
    Ap. 108. i.


    Liebe.
    Ap. 135. I. 1.


    die. Auslassen.

    Wahrheit. Seep. 1511. Das Element oder die Sphäre, in der die Liebe gesehen wurde.
    vgl. Eph. 4. 15.


    auch, etc. = sie alle auch.

    bekannt.
    Ap. 132. I. ii.


    2
    Denn, etc. = wegen
    (Ap. 104. v. 2) der Wahrheit.


    wohnt = verweilt.
    Gr. meno.
    Siehe S. 1511.


    für immer.
    Ap. 151. II. A. ii. 4. a.


    3
    Gnade.
    Nur hier und dreimal im Evangelium und zweimal in der Rev.
    in den Schriften des Johannes.
    Ap. 184. I. 1.
    vgl. 1 Tim. 1. 2.


    sein = sein sollen.

    Gnade.
    Nur hier bei Johannes.


    Gott.
    Ap. 98. I. i. 1.


    Vater.
    Ap. 98. III.


    Herr.
    Die Texte lassen aus.


    Jesus Christus.
    Ap. 98. XI.


    Der Sohn.
    Ap. 108. iii.
    Der Ausdruck "Der Sohn des Vaters" findet sich nur hier.
    vgl. Johannes 1. 18. 1 Johannes 1. 3.


    Liebe.
    Ap. 135. II. 1.


    4
    freute sich.
    vgl. 3.Johannes 3.
    Mehrere Paulusbriefe beginnen mit
    Danksagung.


    sehr.
    Gr. lian.
    Nur hier und 3 Johannes 3 in den Schriften des Johannes.


    von.
    Ap. 104. vii.
    Das bedeutet nicht, dass es andere gab, die nicht so die nicht so wandelten, sondern auf solche, die er getroffen hatte.


    haben.
    Auslassen.


    5
    flehen = bitten.
    Ap. 134. I. 3.


    neu.
    Gr. kainos.
    Siehe Matt. 9.17.


    von Anfang an.
    Gr. ap' bogen.
    Siehe 1. Johannes 1,1.


    dass = auf dass.
    Gr. hina.


    6
    haben.
    Auslassen.
    In diesem Vers ist die Fig. Antimetabole,
    "wandeln ... Gebote - Gebot ...
    wandeln".


    7
    Betrüger.
    Gr. planos.
    Siehe 2 Kor. 6. 8. vgl. 1 Johannes 4. 1.


    Welt.
    Ap. 129. 1.


    dass, etc. Lit. Jesus Christus kommt im Fleisch. Es wird das Partizip Präsens verwendet, wie in Offb. 1. 4. In 1. Joh. 4. 2, 3 wird das Perfekt verwendet, das sich auf sein erstes Kommen bezieht.
    Dies bezieht sich auf sein zweites Kommen.
    vgl. Apostelgeschichte 1. 11.


    a, an = der.

    Antichrist.
    Siehe 1. Johannes 2. 18.


    8
    Siehe.
    Ap. 133. I. 5.


    wir.
    Die Texte lesen "ihr" in beiden occ.


    verlieren.
    Gr. apollumi.
    Siehe Johannes 17. 12.


    haben gewirkt. D. h. die Wahrheit und Liebe, die sich aus der Lehre des Johannes ergeben.

    Belohnung. Gr. misthos. In den Schriften des Johannes nur hier, Johannes 4. 36 (Lohn), und Offb. 11. 18; 22. 12.

    9
    übertritt.
    Ap. 128. VI. 1.
    Die Texte lesen "geht vor", Gr. proago. Siehe 1 Tim. 1. 18; 5. 24. Heb. 7. 18. Dies bezieht sich auf falsche Lehrer, die behaupteten, eine höhere Lehre zu bringen, die über die Lehre des Apostels hinausgeht.
    vgl. 1 Tim. 6. 3. 2 Tim. 1. 13; 3. 14.


    verweilt. Siehe "bleibt", v. 2.

    Christus.
    Ap. 98. IX.


    von Christus.
    Die Texte lassen aus.


    10
    da . . irgendein = irgendeiner
    (Ap. 123. 3) kommt.


    weder, etc. = und . . . nicht
    (Ap. 105. II).


    bieten . . . Gott sei gegrüßt. Wörtlich: "Heil!" (Gr. chairein,

    sich freuen.
    Siehe Matt. 26. 49).


    11
    ist teilhabend = teilnehmend.
    Gr. koinoneo.
    Siehe Rom. 15. 27. 1 Tim. 5. 22.


    böse.
    Ap. 128. III. 1.


    12
    würde.
    Ap. 102. 3.


    mit = mit Hilfe von.
    Ap. 104. v. 1.


    Papier.
    Gr. chartes.
    Nur hier.


    Tinte.
    Siehe 2. Kor. 3. 3.


    vertrauen = hoffen.

    sprechen.
    Ap. 121. 7.


    Gesicht, etc. Lit. Mund zu
    (Ap. 104. xv. 3) Mund.


    unser.
    Die Texte lesen "euer".


    Freude.
    Siehe 1 Johannes 1. 4.


    voll.
    Siehe 1. Johannes 1. 4.


    13
    grüßen = salutieren.

    Amen.
    Die Texte lassen aus.
    Im HERRN JESUS CHRISTUS, der ist und der war und der kommt, der Allmächtige.
    ——————————————————

    Antonino.S
Lädt...
X