Warum stellt der Apostel in mindestens 2 Versen den Titel voran und sagt Christus Jesus und nicht Jesus Christus, was er ja sonst immer macht?
Hat das eine geistliche Bedeutung oder liegt es in der Freiheit des Übersetzers?
Gegen die Überlegung, dass es sich bei "Christus Jesus" um den verherrlichten Herrn handelt, spricht 1. Tim 1,15. Das war vor dem Kreuz.
Gott befohlen.
Hat das eine geistliche Bedeutung oder liegt es in der Freiheit des Übersetzers?
Gegen die Überlegung, dass es sich bei "Christus Jesus" um den verherrlichten Herrn handelt, spricht 1. Tim 1,15. Das war vor dem Kreuz.
Gott befohlen.
Kommentar