Bildliche Darstellungen, Typologien
↓↓↓↓
Typologie — Eine Form der theologischen Exegese, die Menschen in der Bibel, Dinge oder Ereignisse als Symbol oder Vorläufer späterer christlicher Überzeugungen versteht. Der Begriff kann allgemein verwendet werden, um jede Art von symbolischer Verwendung einer Figur, Zahl oder Sache zu bezeichnen.
"Typologie"
wird definiert als "jene Form der Bibelauslegung, die sich mit der Übereinstimmung von Überlieferungen über göttlich eingesetzte Personen, Ereignisse und Institutionen im Rahmen der Heilsgeschichte beschäftigt"
TYPOLOGIE
(τύπος, typos). Eine literarisch-hermeneutische Methode, bei der eine Person, ein Ereignis oder eine Institution im Alten Testament so verstanden wird, dass sie mit einer Person, einem Ereignis oder einer Institution im Neuen Testament übereinstimmt.
----------------
Johannes 3.14 Und gleichwie Moses in der Wüste die Schlange erhöhte, also muß der Sohn des Menschen erhöht werden,
Römer 5.12
Darum, gleichwie durch einen Menschen die Sünde in die Welt gekommen, und durch die Sünde der Tod, und also der Tod zu allen Menschen durchgedrungen ist, weil sie alle gesündigt haben;
13 (denn bis zu dem Gesetz war Sünde in der Welt; Sünde aber wird nicht zugerechnet, wenn kein Gesetz ist.
14 Aber der Tod herrschte von Adam bis auf Moses, selbst über die, welche nicht gesündigt hatten in der Gleichheit der Übertretung Adams, der ein Vorbild des Zukünftigen ist.
15 Ist nicht aber wie die Übertretung also auch die Gnadengabe? Denn wenn durch des Einen Übertretung die Vielen gestorben sind, so ist vielmehr die Gnade Gottes und die Gabe in Gnade, die durch einen Menschen, Jesum Christum, ist, gegen die Vielen überströmend geworden.
16 Und ist nicht wie durch Einen, der gesündigt hat, so auch die Gabe? Denn das Urteil war von einem zur Verdammnis, die Gnadengabe aber von vielen Übertretungen zur Gerechtigkeit.
17 Denn wenn durch die Übertretung des Einen der Tod durch den Einen geherrscht hat, so werden vielmehr die, welche die Überschwenglichkeit der Gnade und der Gabe der Gerechtigkeit empfangen, im Leben herrschen durch den Einen, Jesum Christum);
18 also nun, wie es durch eine Übertretung gegen alle Menschen zur Verdammnis gereichte, so auch durch eine Gerechtigkeit gegen alle Menschen zur Rechtfertigung des Lebens.
19 Denn gleichwie durch des einen Menschen Ungehorsam die Vielen in die Stellung von Sündern gesetzt worden sind, so werden auch durch den Gehorsam des Einen die Vielen in die Stellung von Gerechten gesetzt werden.
20 Das Gesetz aber kam daneben ein, auf daß die Übertretung überströmend würde. Wo aber die Sünde überströmend geworden, ist die Gnade noch überschwenglicher geworden,
21 auf daß, gleichwie die Sünde geherrscht hat im Tode, also auch die Gnade herrsche durch Gerechtigkeit zu ewigem Leben durch Jesum Christum, unseren Herrn.
1. Korinther 10.1
Denn ich will nicht, daß ihr unkundig seid, Brüder, daß unsere Väter alle unter der Wolke waren und alle durch das Meer hindurchgegangen sind,
2 und alle auf Moses getauft wurden in der Wolke und in dem Meere,
3 und alle dieselbe geistliche Speise aßen,
4 und alle denselben geistlichen Trank tranken; denn sie tranken aus einem geistlichen Felsen, der sie begleitete.
5 (Der Fels aber war der Christus.) An den meisten derselben aber hatte Gott kein Wohlgefallen, denn sie sind in der Wüste hingestreckt worden.
6 Diese Dinge aber sind als Vorbilder für uns geschehen, daß wir nicht nach bösen Dingen gelüsten, gleichwie auch jene gelüsteten.
7 Werdet auch nicht Götzendiener, gleichwie etliche von ihnen, wie geschrieben steht: “Das Volk setzte sich nieder, zu essen und zu trinken, und sie standen auf, zu spielen.”
8 Auch laßt uns nicht Hurerei treiben, gleichwie etliche von ihnen Hurerei trieben, und es fielen an einem Tage dreiundzwanzigtausend.
9 Laßt uns auch den Christus nicht versuchen, gleichwie etliche von ihnen ihn versuchten und von den Schlangen umgebracht wurden.
10 Murret auch nicht, gleichwie etliche von ihnen murrten und von dem Verderber umgebracht wurden.
11 Alle diese Dinge aber widerfuhren jenen als Vorbilder und sind geschrieben worden zu unserer Ermahnung, auf welche das Ende der Zeitalter gekommen ist.
12 Daher, wer zu stehen sich dünkt, sehe zu, daß er nicht falle.
13 Keine Versuchung hat euch ergriffen, als nur eine menschliche; Gott aber ist treu, der nicht zulassen wird, daß ihr über euer Vermögen versucht werdet, sondern mit der Versuchung auch den Ausgang schaffen wird, so daß ihr sie ertragen könnt.
(Elberfeld: R. Brockhaus, 1905), 1. Kor 10,1–13.
(1.Petrus 2,5). | GdHdG► Errettete der Gnadenzeit sind Heilige )= hiereus „Priester“ 2:5 καὶ " und " αὐτοὶ " sie " ὡς " als " λίθοι " Steine " ζῶντες " lebend für " οἰκοδομεῖσθε " ihr sollt ein Haus bauen " οἶκ ος „ ein-Haus “ πνευματικὸς „ gegenwärtig-zugehörig“. -von „ εἰς „ in „ ἱεράτευμα „ zu einer Heiligung von „ ἅγιον , „zu-heiligen-gehören “, ἀνενέγκαι„ tragen-haben “ πνευματικὰς „ zu-strömen-zu-gehören “ θυσίας „ zu-wogen-zu „ εὐπροσδέκτους „ zu-gut-empfangen-zu „ θεῷ „ zu-a -Gottheit „ διὰ “ bis „ Ἰησοῦ “. „ of-an-Iesous “ Χριστοῦ : „ of-Ointointed “; |
||||||||||||||||||||
1. Petrus 2,5) | Sie bringen θυσία (thysia) : Opfer πνευματικὰς θυσίας „geistliche Schlachtopfer“ Christus hat „sich selbst durch den Heiligen ewigen Geist Gott geopfert“ und sich gegeben als „Schlachtopfer“. (Epheser 5,2; Hebräer 9,14). Er ist das „Lamm Gottes“ und „unser Passah“(Johannes 1,29; 1. Korinther 5,7). |
||||||||||||||||||||
Hebräer 8.1 | Christus ist unser Hauptheiliger Hoherpriester (Heb 8,1). 8 : 1 8 : 1 " zu - dem - einen - zu - dem - diesem _ _ _ _ _ _ „ ἔχομεν “ wir halten „ ἀρχιερέα “, „ zu-einem-ersten-heiligen-von“ , „ ὃς “, „ welches „ ἐκάθισεν “ es-setzte-zu „ ἐν “in " δεξιᾷ„ zu-rechts-gehörig “ τοῦ „ von-dem-Einen “ θρόνου „ von-einem-Thron “ τῆς „ von-dem-Einen “ μεγαλωσύνης „ von-einer-Größe “ ἐν „ in „ τοῖς “ zu-den-Einen „ οὐρανοῖς “ , „ unto-skies “, Ein barmherziger und treuer Hohepriester, besser: Haupt- Heiliger oder: Ersten Heiligen |
||||||||||||||||||||
(Heb 9,12). | Christus ist (wie der Hauptheilige) ins (himmlische) Heiligtum eingegangen 9:11 Χριστὸς „ Gesalbter “ δὲ „ überdies “ παραγενόμενος „ war-neben-geworden “ ἀρχιερεὺς „ ein-erster-Heiliger-von “ τῶν „ der-Einen “ γενομένων „ von-haben-geworden “ ἀγαθῶν „ des Guten “ διὰ „ durch „ τῆς “ des Einen „ μείζονος “ des „Großen “ καὶund „ τελειοτέρας„ von-mehr-zu-Ende-gehören “ σκηνῆς „ von-einem-Zelten “ οὐ „ nicht “ χειροποιήτου , „ von-hand-machbar “, τοῦτ' „ der-eine-dieses “ ἔστιν „ es-sein “ οὐ „ nicht “ ταύτης „ des-Einen-dieses “ τῆς „ des -Einen “ κτίσεως , „ des-Schaffenden “, 9:12 οὐδὲ „ nicht-überdies “ δι' durch „ αἵματος “ von Blut „ τράγων “ von Billies „ καὶ “ und „ μόσχων “ von Kälbern ; “ διὰ “ durch „ δὲ “ außerdem „ τοῦ “ des Einzelnen, „ ἰδίου “ , des Privaten , „ αἵματος “, „ des Blutes “ „ ἐφάπαξ “ „ auf-einmal “ „ εἰς “ in „ τὰ “ zu „den-einen “ „ ἅγια “, „ zu-heiligen “ αἰωνίαν „ zu-alter-gehörigen “ λύτρωσιν „ zu-einem-verlieren “ εὑ ράμενος . " habend -hatte-gefunden .
|
||||||||||||||||||||
Kolosser 2,17; Hebräer 10,1 |
Das Alte Testament enthält die Schatten, in Christus finden wir die Erfüllung, den „Körper“ Kolosser 2,17: die ein Schatten der zukünftigen <Dinge> sind, der Körper aber ist des Christus.
|
||||||||||||||||||||
(Eph 2,21). | Die GdHdG (Gemeinde der Heiligen der Gnadenzeit,) bestehend aus allen Erretteten der Gnadenzeit, sie ist ein geistlicher naos Tempel ► (Lebendheimkehren)
|
||||||||||||||||||||